Cultural adaptation

Hi, Dr. Park,

I am soon coming to teach in Korea, and wanted to know what I should know about Korean culture, so that I know how it is appropriate to act, and what is accepted there. Any special tips, for my benefit, and for the benefit of Koreans I interact with, would be greatly appreciated.


Dear Lisa,

First off, I'd like to welcome you to Korea. Living your life in a completely unfamiliar land can be a challenge, but on the other hand it can be a big worry as well. You probably also feel some emotions of instability or insecurity.

However, I feel that the principles of living in this world are virtually the same across the map. In the Bible, it says, "Do unto others as you would have them do unto you." In Buddhism, it is taught that, "All life should be revered the same, respect as Buddha."

Similarly, the national idea of the founding of Korea is "Hong ik in gan." This means that we should all have "devotion to the welfare of mankind." Of course, there will be differences depending on the person, but generally speaking, Korea is a safe place and people are generally friendly.

However, just as you worry, I feel that there will be a cultural gap. I feel that you will only be able to experience such a thing and learn from it by coming here and going through it yourself.

Adapting to such cultural differences can be quickly summed up like this. Firstly, just as "when in Rome, do as the Romans do." The same applies in Korea — when in Korea, do as the Koreans do. Secondly, if there is something that you don't know or are unfamiliar with, ask a lot of questions. Thirdly, rather than trying too hard to establish a relationship of complete understanding with a Korean person, base your relationship on helping each other out and doing your best to be a good friend, and naturally you will surround yourself with good friends. Learning about these basic concepts is important, and perhaps you might have some friends here who can give you more advice based on their experiences.

Your life in a new country might be hard at first, but as time goes by your life here in Korea can become very fun and interesting. I hope that it will be a wonderful experience for you.

Dr. Park


I came to Korea almost a year ago. When I arrived I was on antidepressant medication, but have recently stopped taking this due to the difficulty I am having in getting access to it. I would like to keep taking it but need some help. I was living in Busan, where the medical tourist information center found a psychiatrist for me in my local area. He wanted me to get my medication weekly, rather than give me a three month supply at once which is what I am used to back home. I was eventually able to talk him up to one month at a time, although he was reluctant to do this as he was getting paid per visit. When I moved to Changwon I continued to see this psychiatrist as I didn't know how to find one in Changwon. It is difficult as I had to sign a document saying I have never suffered from any mental health issues when I came to Korea. I am high functioning, but find medication helps a lot.

Anyway I continued to go monthly to Busan for medication. My psychiatrist there did not want to give me the names of any other psychiatrists as he felt this was helping the competition. Recently work has been busy and I have been unable to have the time to go monthly to Busan for medication in working hours. I would love to find a psychiatrist in Changwon, especially one who is prepared to give a decent amount of medication in one go. I do not need constant monitoring, I just need a prescription. Please let me know if you have any names and contact details of English speaking psychiatrists.

Dear sender,

You may feel uncomfortable as your doctor in Busan asks you to visit his clinic at least once a month though you want to get your medicine for three months. I guess that he may have his own principle of treatment.

As a matter of fact, there are many differences between the medical system of Korea and the United States. One of the differences is that the Korean government controls the medical system more than the American government. That may have to do with the reason why he couldn't give you as much medicine as you wanted.

Now you have moved to Changwon and it will be very annoying for you to visit the psychiatric clinic in Busan. So I would like to recommend you Dr. Jeong's Psychiatric Clinic in the Changwon area. Dr. Jeong studied in Canada as a visiting psychiatrist in the past, so he can communicate with you in English. The phone number of his clinic is 055-297-9163 and his E-mail address is

I hope this will help you.

Dr. Park

Dr. Park Jin-seng is a psychiatrist who runs a clinic for foreigners in Seoul and operates personal therapist forums on Please submit questions to him, either in English or Korean, to or call the hotline at 02-563-0678.

(This article was published in Koreatimes in the past)

한국문화에 적응하려면?

저는 곧 가르치기 위해서 한국으로 갈 예정인데, 한국의 문화에 대하여 알고 싶습니다. 예를 들자면, 어떻게 행동을 해야 하는지, 그리고 거기에서 어떤 것들이 수용될 수 있는지 하는 것들을 알고 싶습니다. 저와 또 저와 관련된 한국사람들에게 도움이 될 수 있는 어떤 특별한 조언들을 해주시면 정말 감사하겠습니다.

-리사 드림-  


먼저 한국에 오시게 된 것을 환영합니다. 전혀 낯선 나라에서 생활을 한다는 것은 어떤 의미에서는 도전이기도 하겠지만, 한편으로는 매우 걱정도 될 것입니다. 아마도 불안한 감정도 어느 정도 들겠지요. 

그렇지만, 이 세상 어느 곳에서 살더라도 살아가는 원칙은 거의 동일한 것이라고 저는 생각합니다. 성경에는 “너희가 대접을 받고자 하는 대로 남을 대접하라.”고 했습니다. 또 불교에서는 “모든 생명을 부처님과 같이 존경하라.”고 말합니다. 

마찬가지로, 대한민국의 건국이념은 “홍익인간”인데, 이것은 “남을 이롭게 하는 사람이 되어라”는 것을 의미합니다. 물론 사람에 따라서 개인차가 있겠지만, 전반적으로 한국은 안전한 나라이고 또 사람들도 친절하다고 볼 수 있을 것입니다.  

하지만, 걱정하시는 것처럼, 어느 정도의 문화적인 차이도 있다고 생각됩니다. 그러한 차이들은 당신이 한국에 와서 직접 스스로 체험을 함으로써만 알 수 있을 것입니다. 

이러한 문화적인 차이에 적응하기 위한 방법들을 간단히 요약하면 다음과 같습니다 먼저, 로마에 가면 로마의 법을 따르라.”고 했듯이, 한국에서는 한국사람들이 하는 대로 하면 될 것입니다. 그 다음은 만약 당신이 이해가 안되거나, 익숙하지 않은 것들이 있으면 가능한 많이 물어보세요. 세 번째는 한국사람들을 완전히 이해하고 관계를 맺는 것이 힘들더라도, 그들과 서로 도움을 주고 받고, 좋은 친구가 되기 위해서 최선을 다한다면, 자연스럽게 좋은 한국친구들이 주위에 모이게 될 것입니다.  이러한 기본적인 개념에 대하여 안다는 것은 중요한 일인데, 만약 한국에 오면 이미 한국에서 살고 있는 당신의 친구들에게도 조언을 구해보세요. 

새로운 나라에서의 생활은 처음에는 힘이 들겠지만, 시간이 지남에 따라서 이 곳에서의 생활이 매우 재미있고 흥미로워 질 것입니다. 앞으로 멋진 경험들을 하시기를 빕니다. 

Dr. Park

의사를 자주 뵙지 않고 약만 3개월 분씩 타고 싶은데, 부산의 의사는 적어도 한달에 한번씩은 병원을 방문을 하기를 원하니까 무척 불편하게 느껴지는 모양이군요. 저가 추측을 하기에 부산의 의사는 자기 나름대로의 진료의 원칙이 있는 것처럼 보이는군요. 

사실 한국의 의료시스템과 미국의 의료시스템 사이에는 많은 차이점이 있습니다. 그 중에 하나가 한국에서는 정부가 많은 것을 관리하고 있다는 것이겠지요. 그런 점에서 의사가 그렇게 하고 싶어도 하지 못하는 경우도 더러 있습니다. 

그런 점에서, 창원으로 이미 이사를 했고, 또 부산을 자주 방문하는 것이 어렵다면, 창원근처에 있는 정환증신경정신과의원을 소개해드리겠습니다. 그는 이전에 Canada에 방문 정신과의사로 다녀왔기 때문에 영어로 진료가 가능할 것입니다. 그의 병원의 전화번호는 055-297-9164이며 이메일 주소는 coolj54@naver.com입니다. 

도움이 되기를 빕니다. 

Dr. Park

박진생 박사는 서울에서 외국인을 위한 정신과의원을 운영하고 있으며, 에서 Personal therapist 포럼을 운영하고 있습니다. 질문이 있으신 분은 mdoctor@korea.com으로 보내시거나 ☎02-563-0678로 전화를 주시면 됩니다. (한글질문도 환영합니다.) 질문이 채택되신 분께는 저서 “사랑의 중심에서 나를 찾다”를 전자책으로 보내드립니다.

(위의 글은 박진생박사가 Koreatimes에 기고한 컬럼에서 발췌한 것입니다.)

49 views0 comments

Recent Posts

See All

216 Suite 313 Teheran-ro, Gangnam-Gu, Seoul, Korea

©2019 by Dr. Park's Psychiatric Clinic.